Си Цзиньпин провел телефонный разговор с премьер-министрами Сингапура и Таиланда соответственно

2020-07-16 16:59:10 Источник : Агентство Синьхуа

Председатель КНР Си Цзиньпин сегодня провел телефонный разговор с премьер-министром Сингапура Ли Сянь Луном.

Си Цзиньпин поздравил возглавляемую Ли Сянь Луном Партию народного действия /ПНД/ /ПНД/ с недавней победой на национальных выборах. Си Цзиньпин отметил, что он рад наблюдать за положительными результатами сингапурской стороны в борьбе с эпидемией COVID-19. Председатель КНР выразил уверенность в том, что под руководством Ли Сянь Луна народ Сингапура непременно сможет в кратчайшие сроки одержать победу над эпидемией и восстановить жизнеспособность социально-экономической деятельности. По его словам, китайская сторона продолжит оказывать Сингапуру решительную поддержку. В процессе борьбы с эпидемией COVID-19 китайская сторона твердо отстаивает концепцию построения сообщества единой судьбы человечества, со всей откровенностью делится своим опытом со всеми странами, а также по мере возможности оказывает международному сообществу материальную и технологическую поддержку, сказал Си Цзиньпин. Китайская сторона готова работать с Сингапуром, чтобы содействовать сплоченности международного сообщества в борьбе с пандемией, поддерживать Всемирную организацию здравоохранения /ВОЗ/ в еще более качественном выполнении своей роли, а также общими усилиями формировать сообщество с доступным здравоохранением для всего человечества.

Си Цзиньпин подчеркнул, что с начала эпидемии правительства и все слои общества двух стран объединили усилия и оказывали друг другу решительную поддержку. Обе страны положили начало созданию "экспресс-коридоров" для необходимого передвижения людей и общими силами содействовали бесперебойной работе региональных производственно-сбытовых цепочек, отметил он. По мнению Си Цзиньпина, сотрудничество в борьбе с эпидемией стало новым преимуществом китайско-сингапурских отношений, что в очередной раз проявило дальновидность, стратегический характер и образцово-показательные свойства межгосударственных связей, а также обогатило важным содержанием китайско-сингапурские отношения всеобъемлющего сотрудничества и партнерства. В этом году исполняется 30 лет со дня установления дипломатических отношений между Китаем и Сингапуром, и двусторонние отношения находятся на новой отправной точке истории, сказал Си Цзиньпин. Обе стороны должны живо и в различных формах отметить это событие, чтобы дружба двух государств глубоко запала в сердца людей. Си Цзиньпин сказал, что обе стороны должны укреплять сотрудничество в области борьбы с эпидемией, обеспечивать с каждой из сторон безопасность жизни и здоровья граждан КНР в Сингапуре и граждан Сингапура в КНР. Он отметил, что необходимо в полной мере использовать "экспресс-коридоры", чтобы ускорить восстановление работы и производства в двух странах, а также поспособствовать экономическому развитию друг друга. Обе стороны должны углублять сотрудничество в рамках совместного строительства "Пояса и пути", а также повышать качество "нового сухопутно-морского транспортного коридора" и сотрудничества на рынках третьих стран. Китайская сторона продолжит углублять политику реформ и открытости, совершенствовать деловую среду, сказал Си Цзиньпин, выразив надежду на то, что сингапурская сторона предоставит благоприятные условия китайским предприятиям, ведущим экономическую деятельность на территории Сингапура. Китайская сторона готова работать вместе с сингапурской стороной, чтобы устранять помехи и общими усилиями защищать мир и стабильность в регионе.

Ли Сянь Лун, в свою очередь, заявил, что пандемия COVID-19 оказала на мир глубокое воздействие. Он отметил, что под решительным руководством Си Цзиньпина Китай уже успешно взял под контроль эпидемическую ситуацию в стране. В процессе борьбы с эпидемией Сингапур и Китай оказывают друг другу поддержку и помощь, что вносит положительную лепту в победу Сингапура над эпидемией. Сингапурская сторона готова поддерживать с китайской стороной тесные контакты на высоком уровне, укреплять сотрудничество во всех областях, а также обмены и сотрудничество в двусторонних и многосторонних форматах, сказал Ли Сянь Лун. Он отметил, что его страна надеется на укрепление сотрудничества с китайской стороной в области разработки вакцин и медикаментов, продолжать задействовать "экспресс-коридоры", строить "новый сухопутно-морской транспортный коридор", стабильными шагами содействовать возобновлению работы и производства и стимулировать возрождение и развитие экономики. Сингапурская сторона готова вместе с китайской стороной общими силами отстаивать свободную и открытую торговлю, гарантировать бесперебойность региональных производственно-сбытовых цепочек. Он подчеркнул, что Сингапур приветствует активное участие китайских предприятий в экономическом строительстве Сингапура.

Ли Сянь Лун также выразил слова сочувствия по поводу наводнений в бассейнах рек Янцзы и Хуайхэ. Си Цзиньпин ответил благодарностью.

Кроме того, председатель КНР Си Цзиньпин также провел телефонный разговор с премьер-министром Таиланда Праютом Чан-Очей.

Си Цзиньпин отметил, что с начала эпидемии COVID-19 Китай и Таиланд поддерживают друг друга и вместе преодолевают временные трудности, реальными действиями продемонстрировав значение глубоких дружеских чувств в духе "одной семьи". В настоящее время эпидемия распространилась по всему миру, в связи с чем Китай и Таиланд в равной степени столкнулись с проблемой защиты от завезенных из-за рубежа случаев заражения и давлением, связанным с недопущением повторной вспышки эпидемии внутри страны. Китайская сторона готова активизировать обмен опытом с таиландской стороной, проводить единое планирование борьбы с эпидемией и развития, а также, исходя из условий нормализации мер по контролю и профилактике эпидемии, в упорядоченном порядке способствовать безопасному возобновлению работы и здоровому восстановлению производства, сказал Си Цзиньпин. Он отметил, что китайская сторона решительно придерживается концепции построения сообщества единой судьбы человечества, готова работать со всеми членами международного сообщества, включая Таиланд, чтобы поддерживать Всемирную организацию здравоохранения /ВОЗ/ в еще более качественном выполнении своей роли, содействовать глобальному противоэпидемическому сотрудничеству, укреплять взаимодействие в области разработки вакцин и противоэпидемических лекарственных препаратов, а также общими усилиями вносить вклад в дело глобальной системы здравоохранения.

Си Цзиньпин подчеркнул, что китайско-таиландские отношения обладают прочной основой и огромным потенциалом. По его мнению, в нынешнем году две страны преодолеют воздействие эпидемии, продолжат содействовать прагматическому сотрудничеству; торговый оборот между двумя странами, вопреки тенденции, увеличивается, и обе страны успешно осуществляют железнодорожное строительство. Си Цзиньпин отметил, что обе стороны должны углублять сопряжение инициативы "Пояс и путь" с экономической моделью "Таиланд 4.0", "Восточным экономическим коридором" и другими стратегиями развития, способствовать сотрудничеству в электронной торговле и других инновационных областях, а также содействовать непрерывному достижению новых высот в рамках китайско-таиландских отношений всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства. Китайская сторона готова работать с таиландской стороной, чтобы упрочить сплоченность и взаимодействие между региональными державами и сохранить положительную тенденцию развития и процветания в данном регионе.

Прают Чан-Оча, в свою очередь, заявил, что Таиланд и Китай в процессе борьбы с эпидемией COVID-19 неизменно оказывают друг другу решительную поддержку, в полной мере проявив дружеские чувства в духе "Китай и Таиланд -- одна семья". Таиландская сторона высоко оценивает решительные способности руководства китайского правительства и его идею "народ превыше всего" , проявленные в ходе борьбы с эпидемией. Таиланд также восхищается обещанием китайской стороны сделать разработанную ею вакцину глобальным общественным благом и надеется укреплять сотрудничество с китайской стороной в области разработки противоэпидемических лекарственных препаратов и вакцин, добавил Прают Чан-Оча. Таиланд твердо придерживается политики одного Китая, решительно поддерживает Китай в его усилиях по защите собственных коренных интересов, сказал он. По словам главы правительства Таиланда, его страна надеется воспользоваться удачной возможностью 45-й годовщины установления дипломатических отношений между двумя странами, чтобы углубить двустороннюю дружбу и взаимодействие, укрепить сотрудничество в таких областях, как экономика, торговля, инновации и оказание помощи бедным, способствовать совместному строительству "Пояса и пути", повышать уровень межгосударственных отношений всеобъемлющего стратегического партнерства. Таиландская сторона готова работать с китайской стороной, чтобы защищать мир и стабильность в регионе, а также способствовать формированию сообщества единой судьбы человечества, подчеркнул Прают Чан-Оча.

Прают Чан-Оча выразил сочувствие по поводу наводнений во многих районах Китая. Си Цзиньпин поблагодарил его за это.

Редактор : 于慧宸