Театральные коллективы из Китая стали участниками 28-го фестиваля "Русская классика. Лобня-2024"

Обновлено: 30-05-2024 Источник:  Агентство Синьхуа
fontLarger fontSmaller

Москва, 29 мая /Синьхуа/ -- Китайский институт национальной оперы и музыкальной драмы и Сычуаньский народный художественный театр стали участниками 28-го Международного театрального фестиваля "Русская классика. Лобня-2024", который проходил с 6 по 29 мая в подмосковном городе Лобня. В рамках конкурсной программы коллективы из Китая представили две постановки по пьесам русского классика Антона Чехова.

Коллектив Китайского института национальной оперы и музыкальной драмы, основанного в 1950 году, выбрал самое известное в мире произведение русской драматургии -- пьесу "Вишневый сад". Китайские артисты представили свое прочтение русской классики в традициях пекинской оперы, где драматическое исполнение сочетается с самобытной музыкой, пением, пантомимой, танцами и акробатикой.

"В процессе адаптации пьесы, чтобы соответствовать культуре пекинской оперы, мы перенесли время и место действия пьесы из России в Китай, но тенденция развития отношений персонажей и событий осталась неизменной, соответствующей духу пьесы и сюжетной линии", -- рассказал в интервью корр. Синьхуа проректор Китайского института национальной оперы и музыкальной драмы, режиссер пьесы Жань Чанцзянь.

Он отметил, что события, описанные А. Чеховым в "Вишневом саде", по сути, очень похожи с тем, что происходило в Китае в конце правления династии Цин и в начале периода Китайской республики. "В одну и ту же историческую эпоху в обеих странах происходит упадок феодального общества и зарождение буржуазии нового типа. Через это сопоставление китайскому зрителю легче понять "Вишневый сад", и эта пьеса очень подходит для ее постановки в традициях пекинской оперы", -- подчеркнул Жань Чанцзянь, добавив, что хороший театр не принадлежит только одной эпохе, он обладает вечным очарованием, которое преодолевает историческое время и пространство и заставляет сопереживать людей во всем мире.

По его словам, передача русской классики через пекинскую оперу не только поможет китайскому народу лучше понять русскую литературу, но и позволит россиянам лучше понять богатую традиционную культуру Китая, а также будет способствовать распространению китайской культуры. "Этот год -- Год культуры Китая и России, и благодаря взаимопониманию в искусстве дружба между двумя странами будет укрепляться, а культуры двух стран смогут использовать этот обмен, чтобы развиваться вместе", -- сказал собеседник агентства.

Российская публика тепло приветствовала артистов из Китая громкими аплодисментами и возгласами: "Браво!" Зрительница Светлана в беседе с корр. Синьхуа поделилась своими впечатлениями. "Мне спектакль очень понравился. Ярко, необычно, очень красивые костюмы, прекрасные актеры и очень красивые актрисы. Китайские артисты представили именно свою версию русской пьесы, и им удалось поместить Чехова в китайский контекст, совместить с тем, что происходило в Китае в начале 20-го века. Это очень необычно, скучно не было точно", -- сказала она.

В свою очередь Сычуаньский народный художественный театр представил на фестивале свою трактовку одноактной пьесы А. Чехова "Медведь". Эта пьеса-шутка, написанная в 1888 году как пародия на популярные в те времена французские водевили, не часто ставится на больших сценах в России. Поэтому китайская постановка вызвала особый интерес -- свободных мест в зрительном зале не было.

Отдавая дань уважения классической русской драме, китайские артисты включили в пьесу элементы традиционной оперы провинции Сычуань. Даже несмотря на то, что пьеса шла на китайской языке без перевода, российская публика смогла почувствовать и в полной мере оценить всю легкость и ироничность комедии.

По словам постоянных зрителей фестиваля, постановки театральных коллектив из Китая стали для них настоящим открытием. Только положительные эмоции, радость и ощущение праздника -- так описывали зрители свои впечатления после представления.

Международный фестиваль "Русская классика. Лобня" был учрежден по инициативе лобненского драматического театра "Камерная сцена" при поддержке городской администрации и Союза театральных деятелей России в 1996 году. Своей основной целью и задачей организаторы считают приобщение молодежи к театральному искусству и великому наследию русской классической литературы. --0--

Редактор: Хань Сяонин