Си Цзиньпин выразил готовность сотрудничать с Нгуен Фу Чонгом для развития китайско-вьетнамского сообщества единой судьбы
Пекин, 2 февраля /Синьхуа/ -- Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель КНР Си Цзиньпин заявил в пятницу, что готов сотрудничать с вьетнамской стороной, чтобы способствовать укоренению и плодотворному развитию китайско-вьетнамского сообщества единой судьбы.
Си Цзиньпин сделал это заявление в ходе обмена поздравительными телеграммами с генеральным секретарем ЦК Коммунистической партии Вьетнама /КПВ/ Нгуен Фу Чонгом по случаю наступающего праздника Весны.
В своем послании Си Цзиньпин от имени КПК, правительства и народа КНР искренне поздравил Нгуен Фу Чонга, КПВ, а также правительство и народ Вьетнама с праздником Весны.
2023 год стал эпохальным в истории китайско-вьетнамских отношений и ознаменовался частыми контактами на высоком уровне между двумя сторонами, более прочным политическим взаимным доверием, ускорением сопряжения стратегий развития двух стран, мощным импульсом всестороннего сотрудничества, активными гуманитарными обменами и продолжением традиционной дружбы, которая крепнет день ото дня, констатировал председатель КНР.
Си Цзиньпина отметил, что, как и обещал, в дружественной атмосфере празднования 15-й годовщины установления отношений всеобъемлющего стратегического сотрудничества и партнерства между двумя странами посетил Вьетнам, и тем самым завершил третий раунд взаимных визитов генеральных секретарей двух партий в новую эпоху.
Отметив, что он вместе с Нгуен Фу Чонгом совместно объявили о построении китайско-вьетнамского сообщества единой судьбы, имеющего стратегическое значение, Си Цзиньпин указал, что это открыло новый путь и новую главу в истории развития отношений между двумя партиями и двумя странами и стало воплощением непоколебимой воли и решимости двух сторон сотрудничать и упорно двигаться вперед.
Китайский лидер подчеркнул готовность поддерживать тесные контакты с Нгуен Фу Чонгом в 2024 году, чтобы направлять обе стороны к закреплению нового позиционирования двусторонних отношений, а также прилагать согласованные и решительные усилия для содействия высококачественному развитию обменов и сотрудничества на высоком уровне по всем каналам, на всех ступенях и во всех сферах.
Все яркие практики и реальные результаты взаимодействия сторон придадут новый импульс делу модернизации двух стран, и тем самым обеспечат положительную энергию для процветания и развития Азиатско-Тихоокеанского региона, а также внесут больший вклад в дело мира и прогресса человечества, заключил Си Цзиньпин.