ДОКЛАД О РАБОТЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА

2014-03-14 16:47:36 Источник : «Жэньминь Жибао» онлайн
I. ОБЗОР РАБОТЫ ЗА 2013 ГОД
Истекший год у правительства нашего состава был первым в исполнении по закону собственных обязанностей, задачи, стоявшие перед нами, были огромными и сложными. Перед лицом той сложной обстановки, когда мировая экономика оживлялась с трудом, рос прессинг со стороны национальной экономики, шедшей под уклон, часто возникали стихийные бедствия и переплеталась масса противоречий, многонациональный народ страны под руководством ЦК партии в лице генерального секретаря товарища Си Цзиньпина уверенно реагировал на бросаемые вызовы и с напряжением сил преодолевал стоявшие тогда трудности. Были успешно выполнены главные намеченные показатели экономического и социального развития на 2013 год, достигнут внушительный успех в сфере реформ, открытости и социалистической модернизации. 
– Экономика функционировала ровно и шла в сторону улучшения. Валовой внутренний продукт (ВВП) достиг 56,9 трлн. юаней, что на 7,7 процента больше показателя предыдущего года;рост потребительских цен удерживался на уровне 2,6 процента. В городах и поселках зарегистрированная безработица удерживалась на уровне 4,1 процента, число занятых в городах увеличилось на 13,1 млн. человек, что установило новый исторический рекорд. Общий объем импорта-экспорта перевалил за 4 трлн. долларов США, поднявшись на новую ступень. 
– Продолжали расти доходы населения и экономическая эффективность. Среднедушевые располагаемые доходы городского населения фактически выросли на 7 процентов, а среднедушевые чистые доходы сельского – на 9,3 процента, бедствующее население деревень сократилось на 16,5 млн. человек, разница в доходах между жителями города и деревни продолжает уменьшаться. Прибыль промышленных предприятий, превышающих установленный масштаб, увеличилась на 12,2 процента. Финансовые доходы возросли на 10,1 процента. 
– Позитивный результат дало структурное регулирование. Производство зерна превысило 600 млн. тонн при непрерывном десятилетнем росте. Удельный вес добавленной стоимости сервиса в ВВП составил 46,1 процента, впервые превзойдя показатель второй индустрии. Удельный вес центрального и западного регионов в ВВП страны продолжает расти, усиливается гармоничность регионального развития. Суммарное потребление электроэнергии возросло на 7,5 процента, а объем грузооборота – на 9,9 процента, главные индексы физического объема продукции соразмерны росту экономики. 
– Бурно шло развитие социальной сферы. Новый сдвиг отмечен в области образования, науки и техники, культуры, здравоохранения и т. д. Благополучно совершен полет пилотируемого космического корабля «Шэньчжоу-10», успешно прилунился зонд «Чанъэ-3», батискаф «Цзяолун» побил новый рекорд по глубоководному погружению. Все это показало, что у китайского народа вполне достаточно ума и возможностей для выполнения задач по созданию государства инновационного типа. 
В прошлом году трудностей оказалось больше, чем предполагалось, но результаты получены лучше ожидавшихся. Социально-экономическое развитие отличалось не только количественным ростом, но и качественным улучшением, что заложило фундамент для дальнейшего развития. А это не может не вдохновить нас на неуклонное движение вперед к новым блестящим успехам. 

Весь истекший год мы твердо держались нашего общего лейтмотива – устремленности вперед при поддержании стабильности, в едином порядке планируя стабилизацию роста, структурное регулирование и стимулирование реформы, продолжая сохранять стабильность макроустановок, гибкость микроустановок и ориентированность социальной политики на поддержку нуждающихся. Обновляя подходы к пониманию макрорегулирования и методы его осуществления, принимая целый комплекс мер, благоприятных для настоящего времени, но еще более для будущего, мы основательно работали на основе сохранения стабильности, повышали при этом качество развития и делали новые сдвиги, а в целом положили хорошее начало всей работе.

Во-первых, действенными мерами ускорялись реформы и открытость, стимулировались жизнеспособность рынка и внутренние движущие силы экономического развития.При тех обстоятельствах, когда внутренняя и внешняя обстановка была чрезвычайно сложной, а макрорегулирование и макроконтроль оказывались перед дилеммой, мы прилагали углубленные усилия к реформам и открытости как к основополагающим мерам по развитию, давали свободу «невидимой руке» рынка, как следует выявляя роль «видимой руки» правительства, а тем самым стимулировали устойчивый рост экономики. 

Мы начали с реформирования самого правительства, видя в ускорении трансформации его функций, сокращении его аппарата и частичном спуске его полномочий первое по важности дело в начавшейся работе правительства нашего состава. Планомерно прошла реформа аппарата Госсовета. При этом по группам отменено либо передано на исполнение нижестоящим инстанциям 416 предписаний касательно административного визирования. Пересмотрен Каталог объектов инвестирования, утверждаемых правительством. Продвинута реформа порядка регистрации торговых и промышленных предприятий. Активно стимулировалась трансформация правительственных функций и перестройка аппарата на местах, а в итоге значительно сокращено административное визирование. Ширился эксперимент с взиманием НДС взамен налога с оборота, причем были отменены либо приостановлены административно-деловые сборы по 348 статьям, что снизило нагрузку предприятий более чем на 150 млрд. юаней. Все это развязало руки рынку и прибавило силы предприятиям, в результате число новых зарегистрированных в стране предприятий возросло на 27,6 процента, удельный вес частных инвестиций увеличился до 63 процентов. Полностью либерализовалось управление кредитными процентными ставками, а по всей стране начался эксперимент с введением системы уступки паев средних и малых предприятий. Была задействована единая регистрация недвижимости. Сокращение аппарата, спуск полномочий и другие реформы максимально пробудили жизнеспособность рынка, движущие силы развития и творческую энергию общества. 
Мы продвинули вглубь открытость. В частности, создали Китайскую экспериментальную зону свободной торговли в Шанхае, нащупывали модель управления, соединяющую в себе национальный режим на прединвестиционной стадии с негативным списком. Выдвинули концепцию создания экономической полосы вдоль Шелкового пути, а также создания Морского шелкового пути XXI века. Создали зоны свободной торговли Китай—АСЕАН обновленной версии. Подписали соглашения о свободной торговле со Швейцарией и Исландией. Проводили в жизнь установки по стабилизации роста внешней торговли, улучшили обслуживание в сфере таможенного и санитарно-карантинного досмотра. Успешно отреагировали на серьезные торговые трения, вызванные, в частности, «антидемпинговым» и «антидотационным» расследованиями в отношении китайских солнечных панелей. Продвинули на мировой рынок отечественную технику и технологии скоростных железных дорог и ядерных электростанций, намного расширили зарубежное инвестирование. Число заграничных туристических поездок достигло примерно 100 млн. человеко-раз. Постоянное расширение открытости создало новое пространство для развития. 
    Во-вторых, обновлялись подходы к пониманию макрорегулирования и методы его осуществления, сохранялось разумное пространство для функционирования экономики.Перед лицом динамично меняющейся экономической ситуации мы, сохраняя непоколебимую волю, целеустремленно удерживали ровный экономический рост и гарантированное трудоустройство на уровне не ниже минимально допустимого предела, а инфляцию – не выше максимально допустимого и, если только экономика функционировала в рациональном пространстве, то сосредоточивали неослабное внимание на трансформации модели экономического роста и регулировании экономической структуры, сохраняя незыблемость основной направленности макроустановок в целях повышения рыночной уверенности и стабилизации ожиданий общества. 
В первой половине прошлого года при значительных колебаниях экспорта экономика продолжала идти вниз, возник редкий за многие годы минусовый рост доходов центральных финансов, и одно время стали аномально подскакивать процентные ставки на рынке межбанковских кредитов, в связи с чем за рубежом пошли разговоры о возможности «жесткой посадки» китайской экономики. При таких обстоятельствах мы продолжили свою активную финансовую и взвешенную монетарную политику и не пошли на краткосрочное усиленное стимулирование, расширение дефицита и чрезмерную эмиссию. Наоборот, мы увеличили эффективное предложение, выявили потенциальный спрос, сдержанно отреагировали на кратковременные рыночные колебания, гарантировали тем самым функционирование экономики, не выходящее за пределы разумного пространства, и дали таким образом рынку «успокаивающие пилюли», что послужило ключевыми мерами для обеспечения ровного развития экономики в сторону улучшения. В прошлом году финансовый дефицит удерживался в бюджетных рамках, денежный агрегат M2 возрос на 13,6 процента, а это соответствует требованиям регулирования. 
Наряду с сохранением стабильности установок относительно общих количественных показателей активизировались наличные запасы, качественно использовался их прирост. Оптимизировалась структура финансовых расходов, объединялись и сокращались целевые трансфертные платежи. Обычные расходы центральных партийно-правительственных органов и организаций непроизводственной сферы были сокращены на 5 процентов, урезаны были обычные расходы и на местах, а освободившиеся средства в едином порядке пошли на улучшение жизни народа и развитие экономики. Были предоставлены налоговые льготы мелким и микропредприятиям, от чего выиграло свыше 6 млн. предприятий. На основе аудиторских проверок была установлена фактическая величина правительственной задолженности в масштабе всей страны. Усиление самого финансового контроля и управления, а также и управления ликвидностью позволило сохранить ровное и здоровое функционирование финансов. 

В-третьих, особое внимание уделялось регулированию структуры экономики в целях повышения качества и эффективности развития. Мы специально и довольно точно распределяли свои силы в связи со структурными проблемами, мешающими нашему развитию, и посредством рыночных рычагов, а также установок на дифференцированный подход в процессе оптимизации структуры стабилизировали прирост экономики, а в ходе инновации содействовали трансформации производств, стимулировали повышение качества, эффективности и уровня модернизации, прокладывая тем самым путь к перспективному развитию. 
Укреплялся и усиливался фундамент аграрного сектора. В частности, продвигалась реализация пилотных проектов по комплексной и скоординированной реформе в сфере современного сельского хозяйства, обеспечивалось развитие многообразного по формам и разумного по масштабам хозяйствования. Полностью отремонтированы и укреплены 15 тыс. аварийно-опасных мелких водохранилищ, разрешен для новых 63 с лишним млн. человек сельского населения вопрос с обеспечением безопасной питьевой водой. Усилились экоохрана и экостроительство, лесистость по стране достигла 21,6 процента. 
Продвигалось структурное регулирование производств. Поощрялось развитие сферы услуг, поддерживалось развитие стратегических новорастущих производств, официально вступила в коммерческую эксплуатацию мобильная связь четвертого поколения. Энергично снимались противоречия, порождавшиеся серьезным избытком производственных мощностей в части отраслей. Продвигались меры по энергоэкономии и сокращению вредных выбросов, а также и по борьбе с загрязнением, в результате энергоинтенсивность снизилась на 3,7 процента, а выбросы двуокиси серы и уровень химического потребления кислорода – соответственно на 3,5 и 2,9 процента. 
Усиливалось инфраструктурное строительство. В частности, досрочно осуществлен пуск воды по восточной линии в рамках первой очереди проекта ее переброски с юга на север страны, в срок закончено строительство главных объектов первой очереди этого же проекта на средней линии. Продвинулось строительство подземной системы коммуникаций и других сооружений городской инфраструктуры. Расширилась нефте- и газопроводная система, а также сеть передачи и распределения электричества, притом удельный вес электроэнергии, вырабатываемой за счет неископаемых энергоисточников, поднялся до 22,3 процента. Усиливалось строительство сетей гражданской авиации, водных перевозок, телекоммуникационной и почтовой связи, эксплуатационная длина железных дорог и скоростных автодорог превысила по отдельности 100 тыс. км, притом протяженность скоростных железнодорожных магистралей, находящихся в эксплуатации, достигла 11 тыс. км, заняв первое место в мире. 
Стимулировалось инновационное развитие. Удельный вес расходов на исследования и разработки превысил 2 процента ВВП. Углублялась реформа системы науки и техники, осуществлялись программы интеллектуальной и технологической инновации. Огромный прорыв совершен в области суперкомпьютеров, андроидов, супергибридного риса и целого ряда других ключевых технологий. 
    В-четвертых, действенно гарантировалась и улучшалась жизнь народа на основе стимулирования социальной беспристрастности и справедливости.При наличии довольно крупных противоречий между финансовыми доходами и расходами мы со всей искренностью неизменно брали за исходную точку и конечную цель всей своей работы улучшение народной жизни, уделяя особое внимание институциональному строительству, не допуская выхода за нижний предел обеспечения народной жизни и стимулируя развитие социальных сфер. 
Гарантировались основные жизненные потребности населения. В частности, через реализацию плана по стимулированию трудоустройства выпускников вузов была обеспечена занятость подавляющего большинства окончивших высшие учебные заведения в 2013 году. Наряду с усилением трудоустройственного сервиса и профессионального обучения мигрирующей из деревни рабочей силы оказывалось содействие в трудоустройстве тем категориям городского населения, которым трудно было найти работу. Продвигалось создание системы страхования по старости и системы социальной помощи, притом нормы городского и сельского прожиточного минимума выросли соответственно на 13,1 и 17,7 процента, а нормы базовых пенсий по старости для пенсионеров предприятий – на 10 процентов. В рамках программы обеспечения гарантированным жильем в 2013 году было начато строительство 6,66 млн. квартир. Из них в основном построено 5,44 млн., и десять с лишним миллионов людей, которым было трудно с жильем, справили новоселье. 
Стимулировались развитие образования и его реформа. Была задействована программа ликвидации бедности через его распространение. В частности, продолжалась программа преобразования слабых сельских школ, неспособных к выполнению программы обязательного обучения, 32 млн. учеников сельских школ были охвачены планом улучшения питания, выдавались денежные пособия сельским учителям из особо нуждающихся районов, образующих сплошную территорию, а число студентов в ведущих вузах из бедных сельских районов возросло на 8,5 процента по сравнению с предыдущим годом. 
Продолжала углубляться реформа системы медицины, фармацевтики и здравоохранения. Основным медицинским страхованием охвачено все население в целом, а среднедушевая норма бюджетных пособий для городского и сельского населения, включенного в основное медицинское страхование, выросла до 280 юаней. Свыше 80 процентов сельских медпунктов охвачено системой обеспечения основными видами лекарственных средств. В 28 провинциях был начат эксперимент с введением медицинского страхования на случай серьезных заболеваний. Были задействованы пилотные проекты по оказанию экстренной медицинской помощи. Целиком и полностью осуществлена государственная программа предоставления основных видов услуг общественного здравоохранения, притом 6 млн. сельских семей прошло бесплатный медицинский осмотр перед беременностью. 
Стимулировалось здоровое развитие культуры и культурной индустрии. Был выдвинут целый ряд элитной культпродукции, ширилась сфера введения режима бесплатного посещения социально значимых объектов культуры. Углубление реформы культурной системы и усиление строительства культурного рынка позволили увеличить добавленную стоимость культурной индустрии более чем на 15 процентов. Совершенствовалась сервисная система всенародного укрепления здоровья, успешно и экономно проведена 12-я Всекитайская спартакиада. 

В-пятых, в ходе улучшения форм общественного управления поддерживалась социальная гармония и стабильность. Перед лицом стихийных бедствий и других внезапных событий мы, продолжая видеть в человеке основу основ, действуя планомерно и оперативно по закону и существующим правилам, а также принимая научно обоснованные контрмеры, не только эффективно справлялись с этими бедами, но и изыскивали пути к созданию нового механизма, а тем самым повышали уровень общественного управления. 
В прошлом году на страну обрушились такие серьезные стихийные бедствия, как лушаньское землетрясение в провинции Сычуань, землетрясение в провинции Ганьсу на границе уездов Миньсянь и Чжансянь, наводнения в бассейнах рек Хэйлунцзян, Сунхуацзян и Нэньцзян, аномальная жара и засуха в южных районах страны, мощные тайфуны в приморских районах. Возникла эпидемия птичьего гриппа среди людей. Поэтому нами был улучшен механизм экстренного реагирования в борьбе со стихийными бедствиями и ликвидации их последствий на основе поинстанционной ответственности и взаимодействия. Конкретно говоря, центральное правительство оказывало помощь и поддержку на основе единого планирования, а местные органы власти вблизи места происшествия осуществляли централизованное руководство, что дало возможность максимально обеспечивать личную и имущественную безопасность народа. 
Усилился контроль за производственной безопасностью и рынком. Совершенствовались соответствующие механизмы, применялись строгие меры наказания за нарушение правил безопасности, провоцировавшее серьезные аварии, виновные привлекались к ответственности, в результате число крупных и особо серьезных аварий снизилось на 16,9 процента. Реорганизованы органы надзора за пищевыми продуктами и медицинскими препаратами, углубленно развернуты целевые рейдовые меры по проверке безопасности пищепродуктов и медикаментов, в частности, поставлено под строгий контроль качество сухого молока для детей грудного и дошкольного возраста согласно предписаниям о порядке управления медикаментами, чтобы народ, не беспокоясь больше за качество продуктов питания и лекарственных средств, спокойно их потреблял. 
Было продвинуто исполнение административных функций по закону. Притом Госсоветом на рассмотрение ПК ВСНП представлены 34 предложения о разработке либо пересмотре законов, выдвинут законопроект об аннулировании системы трудового перевоспитания, принято либо пересмотрено 47 административно-правовых норм. Через усовершенствование рабочей системы рассмотрения устных и письменных жалоб населения предотвращались и устранялись социальные противоречия в увязке с примирительной работой. По закону пресекалась вся и всякая противоправная преступная деятельность. 
В результате полной реализации духа «восьми установок» ЦК КПК, развертывания практических мероприятий по воспитанию под углом зрения линии масс, решительного выступления против «четырех поветрий» – формализма, бюрократизма, гедонизма и роскошества и строгого соблюдения «трех правил» (включающих запрет на строительство новых правительственных служебных зданий и прочих сооружений, сокращение штатов бюджетников, снижение расходов на служебные зарубежные командировки, на приобретение и эксплуатацию служебных автомашин, а также и на служебные приемы. – Прим. перев.) «служебные расходы по всем трем статьям» центральных государственных учреждений сократились на 35 процентов, а собственные расходы 31 провинции на служебные приемы – на 26 процентов. Возросла интенсивность создания неподкупного аппарата и борьбы с коррупцией, целый ряд виновных лиц понес наказание за нарушение закона и норм дисциплины. 
Прошлый год – год создания новой ситуации во внешнеполитической деятельности Китая. Председатель Си Цзиньпин и другие члены нового руководства страны приняли участие в саммите лидеров «Большой двадцатки», в неофициальной встрече руководителей членов АТЭС, в саммите Шанхайской организации сотрудничества, во встрече руководителей стран БРИКС, в серии встреч лидеров стран Восточной Азии и других важных многосторонних мероприятиях, нанесли визит в ряд стран и добились при этом выдающихся результатов. В новую стадию вступила дипломатическая работа с сопредельными странами. Произошли новые сдвиги в экономической дипломатии. На новую ступень поднялись обмен и сотрудничество Китая с развивающимися странами, стабильно развивались отношения с главными державами в ходе взаимодействия. Китай играл роль ответственной державы в международных и региональных делах, а также и в урегулировании горячих проблем. Твердо охранялись территориальная целостность и суверенитет государства, его морские права и интересы, значительнее наращивался потенциал нашего международного влияния. 

Уважаемые депутаты!
Одержать успех в истекшем году было нелегко. Этим мы обязаны правильному руководству со стороны ЦК партии, во главе которого стоит генсек товарищ Си Цзиньпин, а также дружной работе партии, армии и многонационального народа страны. Разрешите от имени Госсовета выразить искреннюю благодарность всем народам страны, всем демократическим партиям, народным организациям и деятелям различных кругов. От всего сердца сказать спасибо соотечественникам из Сянганского и Аомэньского особых административных районов, тайваньским и зарубежным соотечественникам. Искренне поблагодарить те правительства стран мира, международные организации и тех зарубежных друзей, которые оказывают внимание и поддержку модернизации Китая. 
Все те правильные подходы и действенные методы, которые имели место в прошлогодней работе правительства, нужно будет сохранять и постоянно опробовать и совершенствовать по ходу последующей практической работы. В то же время мы трезво сознаем, что на пути движения вперед все еще немало трудностей и проблем. Это обусловлено, главным образом, тем, что фундамент для стабильного сохранения тенденции улучшения нашей экономики все еще не прочен, внутренние стимулы для экономического роста полагается наращивать. Налицо потенциальные риски в бюджетно-финансовой сфере, серьезен избыток производственных мощностей в ряде отраслей, усугубляются трудности макрорегулирования. Стало труднее обеспечивать рост сельхозпроизводства и доходов крестьян. В некоторых районах серьезно положение дел с загрязнением атмосферы, воды и почвы, колоссальны задачи по энергосбережению и сокращению вредных выбросов. Довольно велика структурная противоречивость трудоустройства. По-прежнему довольно много проблем, вызывающих нарекания народа, которые касаются жилья, безопасности пищевых продуктов и медикаментов, медицинского обслуживания, обеспечения старости, образования, распределения доходов, реквизиции земель, сноса домов и переселения жильцов, общественного порядка и т. д. Нередки серьезные и особо крупные производственные аварии. Притом несовершенна и социальная система кредитоспособности. Легко и часто возникают случаи коррупции, по-прежнему наблюдается нечестность и недобросовестность среди государственных служащих. Одни из этих проблем были неизбежны в процессе самого развития, другие же возникли из-за недосмотров в самой нашей работе. Правительству предстоит прежде всего у самого себя выявлять причины возникновения всех этих проблем и находить пути к их устранению. Оно должно делать то, чего желает народ. Нам нужно крепко помнить о своем долге и миссии, повышать бдительность против возможных бед, смело и неустанно работать, основательно и эффективно решая проблемы, чтобы во что бы то ни стало оправдать доверие народа. 
II. ОБЩИЙ ПЛАН РАБОТЫ НА 2014 ГОД
В 2014 году мы стоим перед лицом по-прежнему сложной ситуации, налицо благоприятные условия и одновременно неблагоприятные факторы. В оживлении мировой экономики все еще налицо факторы нестабильности и неопределенности. Макрорегулирование в некоторых странах породило ряд неопределенностей, и нарождающиеся экономики поставлены перед лицом новых трудностей и вызовов. Структура глобальной экономики переживает существенные изменения, обостряется международная конкуренция. Факторы, обусловливающие наше развитие, тоже претерпевают глубокие изменения, проступают глубинные противоречия. Наше структурное регулирование переживает период «родовых схваток», а рост экономики – период «переключения скоростей». Настало время преодолевать ключевые высоты и обрывы на пути движения вперед, по-прежнему ощущается большой прессинг на фоне спада экономического роста. В то же время не мешает учитывать, что мы по-прежнему на важной многообещающей стадии стратегического развития, когда можно сделать очень многое. В частности, продолжают продвигаться индустриализация и урбанизация, а в региональном развитии налицо большое пространство для маневрирования. Поэтому у нас есть основа и условия для поддержания в определенный период экономического роста темпами, превышающими средние. И нам предстоит, используя благоприятные факторы и минимизируя неблагоприятные, гася пламя до пожара и остерегаясь возможных бед, прочно удерживать инициативу в обеспечении развития. 
Общие требования к работе правительства в нынешнем году состоят в том, чтобы, высоко неся великое знамя социализма с китайской спецификой и руководствуясь при этом теорией Дэн Сяопина, важными идеями «тройного представительства» и научной концепцией развития, всесторонне претворять в жизнь дух XVIII съезда партии, 2-го и 3-го пленумов ЦК КПК 18-го созыва, а равно и дух серии важных выступлений товарища Си Цзиньпина. Твердо держась в своей работе основополагающего принципа «устремление вперед при поддержании стабильности», пронизывать реформой и инновацией все сферы и звенья социально-экономического развития, обеспечивать при этом преемственность и стабильность макроэкономических установок, повышать дальновидность и целенаправленность макрорегулирования и макроконтроля, всесторонне углублять и непрерывно ширить открытость. Наряду с этим, осуществляя стратегию стимулирования развития посредством инновации, продолжая идти по пути индустриализации нового типа с китайской спецификой, а также информатизации, урбанизации и модернизации аграрного сектора, ускорять трансформацию моделей развития, структурное регулирование и модернизацию производств, усиливать введение системы основных общественных услуг, упирая при этом на обеспечение и улучшение жизни народа, действенно повышать качество и эффективность развития, а в целом всесторонне продвигать социалистическое экономическое, политическое, культурное, социальное и экоцивилизационное строительство, чтобы можно было обеспечивать устойчивое и здоровое развитие экономики, гармонию и стабильность общества. 
Главные предполагаемые показатели по социально-экономическому развитию на нынешний год будут следующими: ВВП вырастет примерно на 7,5 процента. Общий рост потребительских цен останется приблизительно на уровне 3,5 процента. Занятость в городах увеличится на 10 с лишним млн. человек, а коэффициент зарегистрированной безработицы в городах и поселках будет удерживаться в пределах 4,6 процента. Сохранится в основном сбалансированность международных платежей. Станет всемерно обеспечиваться синхронный рост доходов населения и экономического развития. Наряду с этим предстоит в едином порядке усилить планирование и сбалансирование основных показателей в таких сферах, как экономический рост, занятость, цены и международные платежи. Разрешите здесь особо остановиться на двух моментах. 
Об экономическом росте. Мы по-прежнему остаемся развивающейся страной, находящейся на начальной стадии социализма, когда в развитии ключ к решению всех наших проблем. Поэтому необходимо, крепко держась за экономическое строительство как за центральное звено, поддерживать разумные темпы экономического роста. После тщательного сопоставления и неоднократного взвешивания различных факторов, а также с учетом спроса и возможностей предполагаемый рост ВВП нынешнего года определен на уровне примерно 7,5 процента. Это решение идет в увязке с планом полного построения среднезажиточного общества, оно позволит укрепить рыночную уверенность, отрегулировать и оптимизировать экономическую структуру. Поддержание устойчивого роста экономики тем более нацелено на обеспечение занятости, чтобы, с одной стороны, можно было удовлетворить потребность городского населения в новых рабочих местах, а, с другой, оставить пространство для трудоустройства сельской рабочей силы, мигрирующей в города. Но в конце концов оно нацелено на увеличение доходов городского и сельского населения и улучшение жизни народа. И хотя позитивных факторов для выполнения показателя экономического роста на нынешний год немало, но сделать это придется лишь ценой нелегких усилий. 
О росте потребительских цен. Установление его роста на уровне примерно 3,5 процента обусловлено остаточным влиянием ценового повышения в 2013 году и новыми факторами, вызывающими рост цен в текущем. Это решение демонстрирует также нашу уверенность и решимость в сдерживании инфляции и обеспечении народной жизни. У нас масса благоприятных условий для поддержания в основном стабильности общего уровня цен, в частности, таких, как растущее из года в год сельхозпроизводство, превышение предложения промышленных товаров над их спросом, достаточные запасы зерна и других ресурсов, огромные возможности регулирования импорта-экспорта. Но, тем не менее, довольно немало и факторов, которые могут вызвать повышение цен в нынешнем году. Поэтому относиться к этому с легким сердцем никак нельзя. Необходимо как следует регулировать и контролировать цены и действенно избегать их серьезного влияния на жизнь народа. 
Для осуществления намеченных целей и задач экономического и социального развития в нынешнем году предстоит придерживаться нижеследующих принципов и политических ориентиров. 

Во-первых, наращивать движущие силы через углубление реформ.Реформы приносят наибольшие дивиденды. Ныне, когда наши реформы вступили в период штурма и в зону глубоководья, необходимо с непреклонной решимостью и отвагой стоять на смерть за полное углубление перестройки во всех областях, прочно опираясь на народные массы, сбрасывая с себя путы идеологических стереотипов, прорывая окружение затвердевших связей интересов и используя реформу экономической системы в качестве движущей силы. Начинать реформы полагается с тех сфер, о которых больше всего печется народ, с тех самых острых проблем, которые тормозят социально-экономическое развитие, и с тех самых звеньев, относительно которых все слои общества могут прийти к единому пониманию. Надо, чтобы рынок играл решающую роль в размещении ресурсов, а правительство – еще лучше свою собственную. Важно энергично продвигать реформу, благоприятствующую структурному регулированию, снимать препятствия, снижающие жизнеспособность рыночных субъектов и оптимальное размещение производственных компонентов, чтобы творческий потенциал всего общества мог полностью развертываться, чтобы повсюду торжествовала справедливость и беспристрастность и чтобы весь народ мог вкушать плоды реформ и развития. 
    Во-вторых, удерживать функционирование экономики в разумном пространстве.Важно совершенствовать рамочные установки по макрорегулированию и макроконтролю, по минимуму не уступая позиции в стабилизации роста и обеспечении занятости, а по максимуму обуздывая рост инфляции, продолжая активную финансовую и взвешенную монетарную политику. В нынешнем году дефицит планируется в размере 1,35 трлн. юаней, что на 150 млрд. юаней больше, чем в прошлом. Притом дефицит центрального бюджета составит 950 млрд. юаней, а займы от имени местных правительств выйдут на сумму 400 млрд. юаней. Некоторое увеличение финансового дефицита и госзаймов по мере наращивания совокупного объема экономики и удержание удельного веса финансового дефицита в ВВП на уровне 2,1 процента станет выражением преемственности финансовой политики. Монетарная политика будет сохранять умеренную эластичность, чтобы можно было стимулировать сбалансированность в основном совокупного общественного спроса и предложения, создавать стабильную денежно-финансовую среду. Требуется осмотрительно усиливать макроуправление в поддержку разумного роста денежных кредитов и масштабов общественного финансирования. Денежный агрегат M2 в нынешнем году возрастет, как ожидается, примерно на 13 процентов. Предстоит усилить согласованность и скоординированность финансовой и монетарной, а также производственной и инвестиционной политики, как следует подготовить соответствующие установки, в нужный момент и в нужной мере осуществлять упреждающее микрорегулирование, обеспечивая китайской экономике, этому гигантскому кораблю, надежное дальнее плавание. 
    В-третьих, сосредоточивать внимание на повышении качества, эффективности и классности в интересах непрерывного улучшения жизни народа.Развитие, к которому мы стремимся, – это развитие при повышении качества и эффективности, нацеленное на стимулирование трансформации и модернизации производств, а также и на улучшение жизни народа. Наряду со стабилизацией роста следует стимулировать переход модели развития от преимущественной опоры на вложение компонентов производства к большей опоре на инновацию, от преимущественной опоры на традиционные и сравнительные имущества к доминированию комплексных конкурентных преимуществ, поднимать отечественные производства с низких звеньев на средние и высшие в структуре международного разделения труда, выводить городское, сельское и региональное развитие с его неравномерностью в русло равномерного и скоординированного развития. Предстоит совершенствовать систему аттестации и оценки административных успехов, практически переориентируя активность разных сторон на ускорение трансформации модели развития, на структурное регулирование и осуществление научного развития. При этом неуклонно ширить занятость и увеличивать доходы населения, непрерывно улучшать экологию, чтобы делать социально-экономическое развитие более эффективным, справедливым и устойчивым. 
III. ВАЖНЕЙШИЕ АСПЕКТЫ РАБОТЫ В 2014 ГОДУ
Для того чтобы правительство могло справиться со всей своей работой в нынешнем году, необходимо, принимая углубление реформ за могучую движущую силу, структурное регулирование – за главное направление наступления, а улучшение жизни народа – за коренную цель, осуществлять единое и всеобъемлющее планирование, уделять особое внимание главному и во что бы то ни стало добиваться реальных результатов. 
1.Предстоит совершать новые прорывы в реформе наиболее важных сфер.
Реформа – первоочередная задача правительства в нынешнем году. Притом в центре работы стоит перестройка экономической системы, которая будет вестись с учетом конкретных обстоятельств и на основе дифференцированного подхода. Целесообразно уделять внимание тем мерам, которые позволяют сдвинуть с места все дело в целом, чтобы можно добиться реальных сдвигов и еще больше выпускать дивиденды от реформы. 
Предстоит углублять реформу административной системы. В частности, произойдет дальнейшее сокращение аппарата и новый спуск полномочий, это будет правительственная самореволюция. В этом году предполагается отменить либо спустить вниз для административного визирования свыше 200 статей. С углублением реформы порядка инвестиционного визирования будет отменена либо упрощена процедура предварительного визирования, благодаря чему целиком и полностью реализуется право предприятий на инвестиционную самостоятельность, продвинется упрощение процедур в сфере инвестиций и предпринимательства. Что касается тех действительно необходимых статей административного визирования, то их следует занести в перечень с указанием компетентных органов, доведя до сведения общественности. Все, что вне перечня, не подлежит никакому визированию. Предстоит целиком и полностью упорядочить объекты неадминистративного визирования. Притом закончить в основном реформу правительственного аппарата на провинциальном, городском и уездном уровне, продолжить реформу организаций непроизводственной сферы. В масштабе всей страны реформировать порядок регистрации торговых и промышленных предприятий, в частности, основательно соблюдать порядок учета выплаченного уставного капитала, вводить порядок выдачи патента на право хозяйствования до выдачи административного разрешения вместо того, чтобы выдавать патент только по получении разрешения; внедрять режим публичного информирования через представляемые предприятиями годовые отчетности взамен годичных проверок предприятий. Все эти меры направлены на то, чтобы у рыночных субъектов постоянно выявлялись жизненные силы. 
Важно усиливать контроль и управление как в ходе самого визирования, так и постфактум. Продолжая с равным вниманием относиться и к самому управлению, и к его либерализации, вводить механизм согласованного управления и взаимодействия, чтобы служебные обязанности и полномочия могли синхронно передаваться нижним инстанциям с целью оживить предприятия, не ослабляя при этом контроль и управление. Через распространение практики совершения визирования в одном зале и делопроизводства в одном окне изыскивать способы единого рыночного контроля и управления. Следует форсировать создание социальной системы кредитоспособности, стимулировать совместное использование правительственной информации, продвигать введение унифицированного кодирования физических и юридических лиц, совершенствовать порядок создания черного списка предприятий, нарушающих правила рыночной конкуренции, права и интересы потребителей, чтобы те, кто нарушает свое слово, не могли и шагу ступить, а те, кто остается хозяином своему слову, могли успешно идти своим путем. 
Важно крепко взяться за реформу финансово-налоговой системы как за важнейшее звено. Здесь необходимо переходить на целиком и полностью нормативную, открытую и прозрачную бюджетную систему. В частности, максимально включать все правительственные доходы в сферу бюджета и осуществлять всеохватное бюджетное управление. Правительствам всех ступеней полагается представлять обществу свои бюджетные сметы и отчеты. Предстоит постепенно публиковать основные расходы и расходы по конкретным проектам ведомственных бюджетов, а тем более все бюджетные расходы на служебные приемы, служебные автомашины и служебные заграничные командировки. Все это требуется для того, чтобы финансы функционировали как бы «на солнце», чтобы они были доступны для простолюдия и имелась возможность их контролировать. Важно повышать удельный вес обычных трансфертов, сокращая на треть целевые. Да и в дальнейшем не мешает продолжить их сокращение. Предстоит продвигать реформу налогообложения, распространяя пилотные проекты по взиманию НДС взамен налога с оборота на железнодорожные перевозки, почту и связь. На основе регламентирования административных сборов и нормализации налоговзимания продвигать акцизную реформу и реформу налога на ресурсы, налаживать законотворческую работу по законопроектам о налоге на недвижимость и о налоге на охрану окружающей среды. Продолжать ширить сферу налоговых льгот для мелких и микропредприятий, облегчая их бремя. Вплотную приступать к разработке и регулированию основных полномочий и расходных обязательств центра и мест, постепенно корректировать распределение доходов между ними, сохранять в целом стабильной схему размещения нынешних финансовых ресурсов. Введением механизма регламентирования деятельности местных правительств во взятии займов и финансировании включать их задолженность в сферу бюджетного управления, внедрять порядок сводных правительственных финансовых отчетов в интересах предотвращения и смягчения долговых рисков. 
Предстоит углублять реформу финансовой системы. Здесь нужно будет продолжить маркетизацию процентных ставок, расширив право финансовых организаций на их самостоятельное определение. Поддерживать в основном стабильным курс китайского юаня на разумно сбалансированном уровне, увеличивать эластичность его курсового колебания в обе стороны, повышать конвертируемость китайской валюты по капитальным операциям. Ровно стимулировать развитие средних и малых банков, а равно и других финансовых учреждений, созданных на частном капитале, ориентировать последний на акционерное участие в финансовых организациях и организациях финансово-посреднического сервиса, либо на их инвестирование. Создавать режим депозитного страхования, оздоровляя механизм управления рисковыми ситуациями финансовых организаций. Осуществлять реформу директивных финансовых учреждений. Предстоит форсировать развитие многоярусного рынка капитала, продолжать реформу с введением порядка регистрации выпуска акций, гарантируя нормативное развитие облигационного рынка. Обеспечивать активное развитие сельхозстрахования, нащупывая пути к созданию страховой системы на случай особо серьезных стихийных бедствий. Гарантировать развитие финансовой системы, охватывающей все слои населения. Стимулировать здоровое развитие онлайновых финансовых услуг, совершенствовать механизм финансового контроля и координирования, а наряду с этим внимательно следить за трансграничными потоками капитала, как минимум не позволяя возникать системным и локальным финансовым рискам. Нужно, чтобы финансовая деятельность, подобно источнику живой воды, еще лучше шла на поливку древа мелких и микропредприятий, сельского хозяйства, села и крестьянства, а также и другой реальной экономики. 
Важно повышать жизнеспособность всех секторов экономики. Здесь предстоит поддерживать и совершенствовать основную экономическую систему. Оптимизировать размещение и структуру госсектора, ускорять развитие сектора смешанной формы собственности, создавать и оздоровлять режим современных предприятий и управленческую структуру компаний как юридических лиц. Через усовершенствование системы управления государственным имуществом и точное разграничение функций между разными типами госпредприятий продвигать пилотные проекты по созданию инвестиционно-управляющих компаний, осуществляющих управление госкапиталом. Предстоит совершенствовать бюджетную систему хозяйствования с госкапиталом, повышая норму отчислений из доходов по госкапиталу, вложенному в предприятия центрального подчинения, в сферу общественных финансов. Разрабатывать порядок участия негосударственного капитала в инвестиционных проектах центральных предприятий, продвигать группу проектов в сфере финансово-банковского дела, нефтяной промышленности, электроэнергетики, железнодорожного транспорта, телекоммуникаций, освоения ресурсов, коммунального хозяйства и т. д. для негосударственного капитала. Вырабатывать конкретный порядок допуска предприятий необщественной формы собственности в специально лицензируемые сферы деятельности. В железнодорожном транспорте осуществлять перестройку системы инвестирования и финансирования, либерализовать допуск в конкурентные операции в еще большей сфере, чтобы можно было открывать для частного капитала поле деятельности. Требуется совершенствовать порядок охраны имущественных прав. Имущественные права общественного сектора экономики неприкосновенны, одинаково неприкосновенны и имущественные права необщественного сектора экономики. 
2. Важно создавать новую ситуацию открытости внешнему миру на высоком уровне.
Открытость и реформы с самого начала сопряжены друг с другом и друг друга стимулируют. Поэтому необходимо формировать новую систему экономики открытого типа, на новый виток продвигать открытость внешнему миру, чтобы можно было бороться со штормом и шквалами на мировом рынке, а тем самым углубленно продвигать реформы и структурное регулирование, ускорять культивирование наших новых преимуществ в международной конкуренции. 
О расширении полноформатной инициативной открытости. Здесь полагается активно и эффективно использовать зарубежные инвестиции, стимулировать либерализацию допуска в сферу услуг, создавать деловую среду, в которой отечественные и иностранные предприятия работают на равных началах и в условиях справедливой конкуренции, чтобы Китай продолжал оставаться самой привлекательной для иностранных инвесторов страной в мире. Тщательно отстраивать Китайскую экспериментальную зону свободной торговли в Шанхае и как следует управлять ею, чтобы можно было разработать институты и механизмы, пригодные для копирования и распространения, и приступать к развертыванию ряда новых пилотных проектов. Важно ширить открытость внутриконтинентальных и приграничных районов, превращать их обширные территории в оживленную зону, открытую для внешнего мира. 
Предстоит со стратегической высоты стимулировать качественное обновление экспорта и сбалансированное развитие торговли. Поэтому прирост общего объема экспорта-импорта в текущем году планируется на уровне примерно 7,5 процента. Нужно будет стабилизировать и усовершенствовать экспортные установки, ускорить реформу таможенной процедуры в сторону ее упрощения, ширить пилотные проекты по развитию трансграничной электронной коммерции. В свете политики поощрения импорта ширить ввоз дефицитной в стране продукции. Направляя трансформацию и обновление давальческой торговли, поддерживать предприятия в создании их собственных брендов и международных маркетинговых сетей, развивать торговлю услугами и предоставлять аутсорсинговый сервис, повышать положение китайского производства в международной структуре распределения труда. Через поощрение экспорта крупного комплектного оборудования связи, железных дорог, электростанций и т. д. популяризировать китайское оборудование во всем мире. 
Важно повышать свою конкурентоспособность при «выходе за рубеж». Здесь полагается стимулировать реформу методов управления зарубежной инвестиционной деятельностью, делая акцент на введение порядка ее регистрации, значительно спуская полномочия на визирование, налаживая услуги в финансовом, юридическом и консульском обеспечении, нормируя порядок выхода за рубеж, а также стимулируя экспорт продукции, подряд на строительные объекты и сотрудничество по оказанию зарубежных трудовых услуг. Предстоит форсировать разработку и реализацию программ создания экономической полосы вдоль Шелкового пути и Морского шелкового пути XXI века, стимулировать создание экономических коридоров Бангладеш—Китай—Индия—Мьянма и Китай—Пакистан, разрабатывать ряд крупнейших опорных проектов, ускорять соединение инфраструктуры и прямое по ней сообщение, а тем самым ширить новое пространство для развития международного экономического и технического сотрудничества. 
Теперь о комплексном планировании многосторонней, двусторонней и региональной открытости и такого же сотрудничества. Здесь предстоит стимулировать сам процесс переговоров по соглашениям о торговле услугами, о правительственных закупках, относительно информационных технологий и т. д., ускорять переговоры по охране окружающей среды, по электронной коммерции и другим новым вопросам. Принимать активное участие в создании зон свободной торговли, отвечающих высоким стандартам, продвигать переговоры по инвестиционным соглашениям с США и ЕС, ускорять процесс переговоров по созданию зон свободной торговли с Республикой Корея и Австралией, а также с Советом сотрудничества арабских государств Персидского залива. Продолжать стимулировать либерализацию и упрощение процедур в области торговли и инвестиций, обеспечивать взаимовыгодное сотрудничество и обоюдный выигрыш с разными странами мира, создавать новую обстановку позитивного взаимодействия внешней открытости, с одной стороны, и реформ и развития, с другой. 
3. Требуется повышать роль внутреннего спроса как основного двигателя экономики.
Расширение внутреннего спроса – основная движущая сила экономического роста и одновременно наиболее важный структурный регулятор экономики. Необходимо как следует развертывать базисную роль потребления и ключевую роль инвестиций, формировать новые региональные опорные экономические пояса, принимать установки в ответ на спрос и концентрировать силы на снабжении, создавая тем самым долгосрочно действующий механизм расширения внутреннего спроса. 
В потреблении следует видеть важнейшую точку приложения сил для расширения внутреннего спроса. Путем повышения доходов населения наращивать его потребительские возможности, совершенствовать связанные с потреблением установки, культивировать «горячие точки» потребления. Необходимо увеличивать потребление в сфере услуг, поддерживая общественные силы в создании различного рода сервисных заведений и уделяя серьезное внимание обслуживанию престарелых, оказанию здравоохранительных и туристических услуг, услуг в области культуры и т. д., внедрять систему оплачиваемых отпусков. Необходимо стимулировать информационное потребление, запуская стратегический проект «широкополосного Китая», ускоряя развитие технологий четвертого поколения мобильной связи, стимулируя реализацию проекта оптико-волоконных сетей со скоростью 100 Мбит/сек в городе и широкополосного Интернета в сельских районах, значительно повышая скорость Интернета, внедряя по всей стране «тройную сеть коммуникаций», интегрирующую сети телефонной связи, Интернета и радио-телевещания, и поощряя развитие инноваций в электронной коммерции. Полагается обеспечивать сетевую безопасность. Необходимо углублять реформу системы товарооборота, устраняя все и всякие барьеры, мешающие единому всекитайскому рынку, снижая издержки обращения, стимулируя развитие логистики, срочной доставки, а также онлайновой покупки. Нужно целиком и полностью развернуть огромный потребительский потенциал более чем миллиардного населения страны. 
Важно превращать инвестиции в ключ к устойчивому экономическому росту. Ускорять реформу системы финансирования и инвестирования, стимулировать диверсификацию инвестиционных субъектов, в очередной раз предложить серию показательных проектов для привлечения частных инвесторов, оптимизировать инвестиционную структуру, поддерживать разумный рост вложений в основные фонды. Инвестиции из центрального бюджета планируется увеличить до 457,6 млрд. юаней. Они пойдут преимущественно на реализацию программы обеспечения гарантированным жильем, сельское хозяйство, возведение крупных гидротехнических сооружений, прокладку железных дорог в центральных и западных регионах страны, энергосбережение и охрану окружающей среды, развитие социальной сферы и т. д. Следует использовать правительственные инвестиции так, чтобы минимальные вложения развертывали максимальную роль. 
Важно рассматривать культивирование новых региональных экономических поясов как стратегическую опору в стимулировании развития. Углубленно реализуя общую стратегию регионального развития, прежде всего активизировать масштабное освоение западной части страны, полностью возрождать северо-восточные районы страны и другие старые промышленные базы, всеми силами стимулировать подъем центрального региона, активно поддерживать опережающую трансформацию и модернизацию экономики восточного региона, усиливать динамику поддержки бывших революционных опорных баз, национальных, окраинных и бедных районов. Необходимо по-новому планировать региональное развитие, стимулировать ступенчатое развитие, идущее с востока на запад, от морского побережья в глубь континента, вдоль крупных рек и сухопутных коммуникационных магистралей. С опорой на золотые водные пути Янцзы создавать региональный экономический пояс. Видя в главных морских и внутриконтинентальных портах опорные точки развития, формировать опорные экономические пояса, которые бы связали морское побережье с юго-западным, юго-центральным, северо-восточным, северо-западным и другими регионами Китая. Важно способствовать региональной экономической интеграции в районе дельты Янцзы, углублять региональное экономическое сотрудничество в районе дельты Чжуцзян и прилегающих районах (так называемый регион пан-дельты реки Чжуцзян), интенсифицировать гармоничное развитие в зоне Бохайского залива, а также и в регионе Пекин—Тяньцзинь—Хэбэй. На основе осуществления дифференцированной экономической политики стимулировать перемещение производств, обеспечивать развитие крупномасштабных межрегиональных коммуникаций и товарооборота, а в итоге создавать новые полюсы роста региональной экономики. 
Прибрежные моря – наша бесценная голубая территория. Важно продолжать разработку единых планов деятельности на суше и на море, всесторонне претворять в жизнь морскую стратегию, обеспечивать развитие морской экономики, охранять морскую среду, стойко оберегать морские права и интересы страны, всемерно создавать морскую державу. 
4. Стимулировать модернизацию сельского хозяйства, реформу и развитие на селе.
Сельское хозяйство – важная сфера расширения внутреннего спроса и структурного регулирования, а тем более та отрасль производства, которая стабилизирует страну и успокаивает население. Нужно по-прежнему ставить хорошее решение проблем сельского хозяйства, села и крестьянства во главу угла всей нашей работы, продвигать модернизацию аграрного сектора, уделяя главное внимание обеспечению продовольственной безопасности страны и стимулированию роста крестьянских доходов. Требуется строго удерживать красную черту площади пахотных земель, повышать при этом их качество, наращивать комплексные производственные мощности аграрного сектора и гарантировать на деле зерновое самоснабжение, а равно и абсолютную безопасность обеспечения основными видами зерновой продукции, надежно и самостоятельно решать вопрос с питанием 1,3-миллиардного населения страны. 
Предстоит усиливать поддержку сельскому хозяйству и его охрану через государственные установки. Здесь нужно повышать минимальные закупочные цены на пшеницу и рис, продолжать политику временных закупок и резервирования кукурузы, рапсовых семян и сахара. Нащупывать пути к введению системы целевых цен на сельхозпродукцию, согласно которой при чрезмерном рыночном падении их дотации выдаются производителям, а при чрезмерном росте – потребителям с низкими доходами. Важно кренить дополнительные сельхоздотации в сторону производства зерна и других важных видов сельхозпродукции, к новым типам хозяйственных субъектов в сфере сельского хозяйства, а равно и к главным житницам страны. Увеличивать средства на премирование и субсидирование крупных уездов по производству зерна, выращиванию масличных культур, разведению свиней и выпуску других видов сельхозпродукции, поддерживать производство говядины и баранины. В целях выявления стимулирующей роли глубокого рыхления почвы в повышении урожайности экспериментально распространять эту технологию в текущем году на площади в 6,67 млн. га. Важно по единому плану упорядочивать использование средств, выделяемых на нужды сельского хозяйства. Как бы напряженно ни было с финансами, нужно все равно гарантировать рост вложений в сельское хозяйство, не допуская их сокращения. 
Будет укрепляться база развития сельского хозяйства и села. Государство станет сосредоточивать силы на строительстве ряда важнейших гидросооружений. В текущем году инвестиции из центрального бюджета на нужды гидротехнического строительства планируются в размере свыше 70 млрд. юаней. Они пойдут на поддержку сооружения объектов по переброске водных ресурсов, системообразующих источников водоснабжения, объектов по упорядочению бассейнов рек и озер, объектов водосберегающего орошения повышенной эффективности и других важнейших объектов. Всем районам следует усиливать возведение средних и мелких гидротехнических сооружений, надлежащим образом преодолевая проблемы «последнего километра» водопользования. Предстоит ускоренно создать целую группу высококлассных пашен, дающих урожаи и в годы засухи, и в годы наводнений, вплотную приступить к селекции ряда важнейших элитных сортов, к разработке и распространению ряда новых высокоэффективных сельхозмашин. Важно притом улучшить инфраструктуру по обеспечению деревни питьевой водой, электроэнергией, проезжими дорогами, болотным газом, почтовой связью и т. д. В связи с этим предполагается перестроить аварийное жилье для 2,6 млн. сельских семей и реконструировать шоссейные дороги общей протяженностью 200 тыс. км. Будет уделяться повышенное внимание детям, женщинам и старикам, оставшимся в деревне, а также проблеме «опустевших деревень». В этом году планируется обеспечить безопасной питьевой водой еще 60 млн. сельского населения. Усилиями в нынешнем и будущем году, то есть за 2 года, нужно будет добиться того, чтобы все сельское население было обеспечено безопасной питьевой водой. 
Станет активно продвигаться сельская реформа. Здесь предстоит продолжать вводить и совершенствовать основной порядок хозяйствования на селе, предоставляя крестьянам больше имущественных прав. Сохраняя длительную устойчивость сельских земельно-подрядных отношений, форсировать установление и регистрацию прав на подрядное возделывание земли и пользование земельными участками, отводимыми под коллективное сельское строительство, а равно и выдачу свидетельств на них, вести планомерную передачу прав на подрядное возделывание земли, притом осторожно, но уверено экспериментировать с реформированием сельского земельного порядка. Сохранять базисное положение семейных хозяйств, культивировать крупных специализированных производителей, семейные фермы, крестьянские кооперативные товарищества, сельскохозяйственные предприятия и другие новые типы хозяйственных субъектов в сфере сельского хозяйства с одновременным развертыванием разнообразной хозяйственной деятельности в соразмерных масштабах. Готовить профессиональных крестьян нового типа. Следует совершенствовать реформу системы коллективных прав на леса. Ускорять реформу госхозов, государственных пастбищ и лесхозов. Оздоровляя систему социализированного сельскохозяйственного сервиса, продвигать в опытном порядке комплексную реформу снабженческо-сбытовых кооперативов. Сельские реформы должны исходить из реальности, начинаться в опытном порядке, в условиях практического уважения воли крестьян и твердой охраны их законных прав и интересов. 
Следует обновлять формы оказания помощи бедствующим районам за счет освоенческих работ. В частности, интенсивно ускорять региональное развитие и борьбу с бедностью в особо нуждающихся районах, образующих сплошную территорию. Государством планируется увеличение поддержки строительству важнейших объектов трансрегиональной инфраструктуры и межрегиональному экономическому сотрудничеству, усиление экоохраны и основных видов общественного обслуживания. Всем районам предстоит, оптимизируя и объединяя ресурсы, идущие на ликвидацию бедности, осуществлять «точечную» помощь нуждающимся, чтобы она, эта помощь, шла непосредственно каждой нуждающейся деревне и каждой бедной семье. Важно ориентировать общественные силы на участие в поддержке бедствующих. В нынешнем году численность бедствующего населения деревни сократится на 10 с лишним млн. человек. Мы будем продолжать бороться с бедностью, чтобы она не переходила из поколения в поколение. 

5. Продвигать урбанизацию нового типа, ставя человека в центр внимания.

Урбанизация – неизбежный путь к модернизации и существенная опора в процессе преодоления урбано-сельской бинарной структуры. Важно, совершенствуя систему и механизм интегрированного развития города и села, неуклонно идти по пути урбанизации нового типа с ее пониманием человека как основы основ, согласованным развитием индустриализации, информатизации, урбанизации и модернизации сельского хозяйства, с ее оптимизированным размещением производств, экологической цивилизацией, унаследованием и распространением культуры. Согласно закономерностям развития активно и надежно продвигать урбанизацию, педалируя на повышение ее качества. В ближайшем будущем нам придется специально сосредоточиваться на решении проблемы с тремя группами населения по 100 млн. человек каждая: постараться около 100 млн. мигрирующего сельского населения прописать в городах и поселках, реконструировать жилье около 100 млн. жителей, проживающих в ветхих городских кварталах и «внутригородских деревнях», а наряду с этим урбанизировать поблизости от места жительства еще около 100 млн. человек центральных и западных регионов. 
Предстоит планомерно продвигать переход мигрирующего сельского населения в число городского. Стимулировать реформу прописки согласно политике дифференцированного прописывания в городах разного типа. Притом помогать тем мигрирующим рабочим из крестьян и членам их семей, у которых есть определенные возможности, есть на то желание и которые длительное время работают либо занимаются торговлей в городах, постепенно переходить в число городского населения. Применительно же к не прописанному в городах пришлому сельскому населению предполагается ввести режим вида на жительство. Предстоит включать еще больше детей мигрирующих крестьянских рабочих в программу городского обучения, разрешать им переходить на следующую ступень обучения по месту фактического проживания, а по отношению к самим крестьянским рабочим осуществлять программу повышения профессиональной квалификации. Постепенно и полностью охватывать постоянное городское население основными видами общественных услуг, чтобы мигрирующее сельское и городское население могло сообща создавать современную городскую цивилизацию и вместе пользовалось ее благами. 
Предстоит увеличить поддержку центральным и западным регионам в осуществлении урбанизации нового типа. Наращивать возможности развития производств и концентрации населения, стимулируя тем самым трудоустройство мигрирующего сельского населения поблизости от места жительства. Продвигать инфраструктурное строительство в таких областях, как коммуникации, ирригация, энергетика и коммунальное хозяйство, наращивая потенциал развития городских агломераций и поселков как центральных, так и западных регионов. Важно оптимизировать комбинацию городов и поселков восточных регионов, продолжая повышать качество и уровень урбанизации. 
В ходе урбанизации предстоит усиливать инновацию управления и создание соответствующих механизмов. Нужно ускорять более масштабную реконструкцию ветхих кварталов. Ни в коем случае нельзя допускать того, чтобы с одной стороны стояли высотные здания, а с другой – сплошные халупы. Руководствуясь государственной программой урбанизации нового типа, мы должны как следует осуществлять совокупную стыковку соответствующих планов. Важно повышать эффективность использования городских земельных участков строительного назначения, ставить во главу угла развитие общественного транспорта, оберегать памятники старины и культуры, природные ландшафты, избегать безликости городов. Усиливать планирование малых городов и сел и управление ими, нащупывать пути к созданию механизма совместного разделения расходов по переводу мигрирующего сельского населения в состав городского, механизма диверсификационного инвестирования и финансирования на нужды городского строительства, а равно и других механизмов. Посредством повышения уровня строительства и управления делать наши города и поселки самобытными, благоустроенными и более жизнеспособными. 

6. Выявлять поддерживающую и стимулирующую роль инновации в оптимизации и модернизации экономической структуры.

Инновация – изначальная движущая сила регулирования и оптимизации экономической структуры. Ей нужно отводить самое важное место в процессе всего государственного развития в целом, стимулируя при этом тесную смычку науки и техники с социально-экономическим развитием и поднимая наши производства на высшие звенья глобальных цепочек стоимости. 
Предстоит форсировать реформу научно-технической системы. Укреплять положение предприятий как субъектов технической инновации, поощрять их на создание учреждений по исследованиям и разработкам, выявляя их ведущую роль в формировании инновационных объединений производственных организаций, вузов и научно-исследовательских учреждений, повсеместно реализовывать такие преференциальные меры, как дополнительный налоговый вычет в отношении расходов предприятий на исследования и разработки. Нужно будет распространять в гораздо большем числе научно-технических парков, научных и образовательных учреждений такие пилотные установки, которые практикуются по отношению к предприятиям государственных показательных зон самостоятельной инновации, включая, в частности, материальное стимулирование главного научно-технического и управленческого персонала через предоставление акционерных прав, реформу в сфере прав на эксплуатацию научно-технических достижений и на доходы от них. Следует увеличивать правительственные инвестиции в фундаментальные исследования, освоение перспективных технологий, разработку социально значимых и наиболее важных общеприменимых ключевых технологий, улучшать общественные площадки по научно-техническому обслуживанию, совершенствовать механизм реализации важнейших специальных научно-технических проектов. Предстоит улучшать и усиливать управление научно-исследовательскими программами и денежными средствами, переходить на режим установления инновационных возможностей государства и отчетов о финансируемых научно-технических проектах, поощрять научно-технический персонал на создание предприятий. Интенсифицировать охрану и использование права интеллектуальной собственности. Уделять особое внимание распространению научных знаний и утверждению научности. Важно углубленно осуществлять программу развития кадров, в едином порядке реализовывать важнейшие кадровые проекты, стимулировать формирование механизма увязки оплаты труда научно-исследовательского персонала с рыночной результативностью его работы, обеспечивать этому персоналу вознаграждение, соразмерное его вкладу для того, чтобы кадры всех профилей могли показать себя и полностью выявлять свои возможности. 
При структурном регулировании производств требуется, опираясь на реформу, занимать наступательную позицию, но не без необходимого отступления. Наступать полагается более активно и деятельно. Прежде всего обеспечивать развитие производственного сервиса, продвигать сводное экспериментально-показательное преобразование сервисных отраслей, стимулировать слитное развитие культурного творчества и проектировочного сервиса с соответствующими производствами, ускорять развитие страхового, коммерческого, научно-технического и другого сервиса. Стимулируя глубокое слияние процессов информатизации и индустриализации, подталкивать предприятия к ускорению технических преобразований, к повышению точности и детальности управления, совершенствовать установки на ускоренную амортизацию оборудования, повышать конкурентоспособность традиционных производств. Создавать платформу для предпринимательства и инновации в нарождающихся отраслях производств, чтобы можно было в сфере мобильной связи нового поколения, интегральных схем, больших данных, передовых производств, нетрадиционных энергоисточников, новых материалов и т. д. догонять и перегонять передовые страны, направлять развитие индустрий будущего. Отступать же полагается более инициативно и последовательно. Продолжая посредством рыночной конкуренции оставлять лучшее и отбрасывать худшее, поощрять слияние и реструктуризацию предприятий. Для отраслей с серьезными избыточными производственными мощностями ужесточать нормы экоохраны, энергозатрат, технологические стандарты и т. д. Нужно будет ликвидировать все и всякие льготные установки, переварить существующие отсталые производственные мощности, ужесточив их новый рост. В этом году предстоит ликвидировать отсталые мощности по производству стали на 27 млн. тонн, цемента – на 42 млн. тонн, а плоского стекла – 35 млн. стандартных ящиков, гарантировать выполнение ликвидационных задач, предусмотренных программой 12-й пятилетки, на год раньше, обеспечивая реальное снижение объема производства в этих отраслях и ни в коем случае не допуская его повторного повышения. 
7. Усиливать образование, здравоохранение, культуру и другое социальное строительство.
Обеспечение развития и процветания социальных сфер – эффективный путь к стимулированию социальной справедливости и повышению благосостояния народа. Поэтому предстоит через углубленную реформу социальной системы, увеличение вложений и принятие более действенных мер обеспечивать гармоничность социально-экономического развития. 
Важно стимулировать приоритетное и в то же время справедливое развитие образования. Здесь предстоит продолжать увеличивать крен при распределении образовательных ресурсов в сторону центральных и западных регионов страны, в интересах деревни, чтобы можно было стимулировать равномерное развитие обязательного обучения. Важно в полной мере улучшать условия преподавания в слабых школах бедных районов, неспособных к выполнению программы обязательного обучения. Численность принятых в ведущие вузы из бедных сельских районов планируется дополнительно увеличить более чем на 10 процентов, что позволит еще большему числу сельских школьников поступить в высшие учебные заведения. Усилится формирование контингента сельских педагогических кадров и прежде всего в окраинных и бедных районах, расширится охват лучшими образовательными ресурсами, улучшится питание сельских детей бедных районов. Пойдет развитие дошкольного воспитания. Будет реализовываться программа подъема специального обучения. Продолжится рост вложений центрального бюджета на нужды образования, повысится эффективность использования отпущенных средств, усилится контроль за их расходом. Важно углублять комплексную реформу образования, с разумной активностью реформируя порядок вступительных экзаменов и набора, ширя право провинциальных правительств на единое планирование образования и право вузов на автономию, поощряя развитие образования, функционирующего на частном капитале. Ускорять формирование системы современного профессионального обучения, ориентированного на трудоустройство. Нам нужно, чтобы следующее поколение получало хорошее образование и чтобы у детей были равные возможности для развития. 
Необходимо углублять реформу медицины. При закреплении основного всенародного медстрахования требуется через реформирование унифицировать осуществление основного медстрахования для сельского и для неработающего городского населения. Совершенствовать механизм финансирования основного медстрахования с рациональным распределением ответственности государства, учреждений и индивидуальных лиц, повышая среднедушевую норму бюджетных пособий для участников этого страхования до 320 юаней. По всей стране предстоит ввести страхование на случай серьезных заболеваний для сельского и неработающего городского населения. Усилить систему медицинской помощи и экстренной помощи на случай заболеваний в городах и деревнях. Распространить пилотные проекты по комплексному реформированию уездных госбольниц на 1 тыс. уездов с охватом 500 млн. человек сельского населения. Предстоит расширить эксперимент с комплексной реформой городских госклиник. Здесь важно отказаться от практики содержания больниц за счет кассовых доходов от продаж выписываемых медикаментов, отлаживать цены на медобслуживание и медикаменты, обновлять механизм функционирования медучреждений на общественном капитале. Будут укрепляться и совершенствоваться система обеспечения основными видами лекарственных средств и новый механизм функционирования низовых лечебно-санитарных учреждений. Станет улучшаться порядок перехода на поступенчатую диагностику и лечение, усилится подготовка врачей общего профиля, распространится порядок совмещения врачебной работы в нескольких лечебных заведениях с тем, чтобы народ мог поблизости от места жительства пользоваться высококачественными медицинскими услугами. Будет создаваться гармония отношений между медперсоналом и больными. Наращиваются наши возможности в профилактике и лечении серьезных инфекционных, хронических, профессиональных и эндемических заболеваний, притом среднедушевая норма финансовых дотаций на основные виды услуг общественного здравоохранения вырастет до 35 юаней. Предстоит поддерживать развитие традиционно китайской, то есть ханьской, и другой национальной медицины и фармацевтики. При неуклонном соблюдении основной государственной установки на плановое деторождение станет осуществляться и установка, разрешающая супругам, один из которых является единственным ребенком в семье, обзаводиться двумя детьми. Нам нужно обязательно стойко и непоколебимо продвигать реформу медицины во имя физического и психического здоровья людей, их семейного счастья, но разрешать эту столь трудную для всего мира проблему по-китайски. 
Культура – пульс нации. Важно активно культивировать понятия основных ценностей социализма и руководствоваться ими в собственной деятельности, усиливать формирование гражданской нравственности и духовной культуры. Предстоит и дальше углублять реформирование системы культуры, совершенствовать культурно-экономические установки в интересах умножения совокупной мощи культуры и повышения ее конкурентоспособности. Путем стимулирования стандартизированного и равного предоставления основных видов общественных культурных услуг способствовать развитию культуры и искусства, прессы, издательского дела, теле- и радиовещания, кинематографии и архивного дела, обеспечивать процветание и развитие философии и общественных наук, поощрять весь народ заниматься чтением. Повышать уровень развития культурной индустрии, культивировать и нормировывать культурный рынок. Наследуя и распространяя лучшие достижения традиционной культуры китайской нации, уделять большое внимание охране культурных ценностей. Ускорять выход китайской культуры за рубеж, развивать торговлю культурной продукцией и услугами, наращивать соответствующие возможности распространения в международных масштабах, повышать «мягкую силу» государства в лице культуры. Развертывать всенародные мероприятия по укреплению здоровья, обеспечивать развитие состязательного спорта и спортивной индустрии. Наша страна как древняя цивилизованная страна с длительной историей обязательно станет и державой современной культуры. 
Предстоит продвигать инновацию социального управления. Здесь нужно акцентировать на то, чтобы оно облекалось в правовые формы и функционировало при плюральности его субъектов. Важно совершенствовать порядок гласности в сельских делах и делах городских микрорайонов, а равно и систему демократического управления, шире развертывать роль общественных организаций в сфере общественного обслуживания и социального управления. Усиливать управление при появлении чрезвычайных ситуаций, повышая свои возможности в обеспечении общественной безопасности, предупреждении стихийных бедствий, минимизации и ликвидации их последствий, обеспечивать хорошую работу сейсмологии, метеорологии, геодезии и картографии. Предстоит реформировать рабочий режим рассмотрения устных и письменных жалоб, своевременно устраняя социальные противоречия по месту их возникновения. Форсировать работу по пересмотру административных решений, углублять правовой всеобуч, усиливать оказание юридической помощи. Следует усиливать комплексное наведение общественного порядка, беспощадно подавляя при этом насильственно-террористическую преступность, оберегая государственную безопасность, устанавливая хороший общественный порядок, а в целом сообща создавать мирный и спокойный Китай. 
8. На основе единого планирования обеспечивать и улучшать жизнь народа.
Единственно народ основа основ государства, а когда основа устойчива, то и страна спокойна. Сделать хорошей жизнь всего народа – коренная задача работы правительства. Важно, продолжая создавать необходимые механизмы, заделывая прорехи и сохраняя основные позиции, обеспечивать основные жизненные потребности народных масс, непрерывно повышать уровень и качество жизни народа. 
Трудоустройство – основа народной жизни. Важно при неуклонном осуществлении стратегии трудоустройственного приоритета и более активной политики занятости оптимизировать среду трудоустройства и предпринимательства, ориентировать предпринимательство в свете инновации и стимулировать трудоустройство за счет предпринимательства. В нынешнем году вузы окончит 7,27 млн. человек. Поэтому важно изыскивать еще больше рабочих мест, обеспечивать бесперебойную работу трудоустройственно-предпринимательского сервиса, повышая долю выпускников вузов, находящих себе работу, и выпускников, открывающих собственное дело. Нужно усиливать динамику помощи городскому населению, которому самому трудно найти себе работу, обеспечивать семьи с «нулевой занятостью» не менее чем одним рабочим местом, налаживать работу по размещению либо устройству на новую работу рабочих и служащих, освобожденных с трудовых постов при ликвидации отсталых производственных мощностей. В рамках единого планирования подыскивать занятие мигрирующей из деревни рабочей силе, демобилизованным военнослужащим и другим категориям людей. Словом, предстоит всемерно осуществлять еще более полное и еще более качественное трудоустройство для того, чтобы труженики могли жить еще более хорошей и достойной жизнью. 
Доходы – источник народной жизни. Предстоит углублять реформу системы распределения доходов, максимально сокращая разницу в них. Отлаживать механизм назначения и нормального роста заработной платы рабочих и служащих предприятий, продвигать осуществление порядка коллективных договоренностей о ней в интересах создания гармоничных трудовых отношений. Усиливать и улучшать управление окладами ответственных лиц госпредприятий. Реформировать систему заработной платы в учреждениях и организациях непроизводственной сферы, в частности, постепенно вводить в непроизводственных организациях порядок оплаты труда в зависимости от результатов работы, совершенствовать порядок оплаты медицинского и другого персонала с учетом специфики его профессии, улучшать механизм повышения дотаций в окраинных районах с трудными условиями жизни. По многим каналам увеличивать доходы низкооплачиваемых категорий людей, непрерывно повышать удельный вес населения со средними доходами. Все это нужно для того, чтобы доходы городского и сельского населения росли по мере экономического роста и широкие народные массы повсеместно ощущали реальную выгоду. 
Социальное обеспечение – фундамент народного благосостояния. В центре внимания будет стимулирование реформы системы социальной помощи, дальнейшее повышение уровня прожиточного минимума в городе и на селе, а также повсеместное введение системы временной помощи, что гарантирует основные жизненные потребности крайне нуждающихся людей и освободит от тревог зачинателей дела. Важно создавать единую систему основного страхования по старости для сельского и неработающего городского населения, совершенствовать порядок его стыковки со страхованием по старости для персонала предприятий, вводить реформу страхования по старости для учреждений и организаций непроизводственной сферы, заодно поощрять развитие дополнительных пенсионных фондов предприятий и непроизводственных организаций, а равно и коммерческого страхования. Совершенствовать порядок страхования по безработице и производственному травматизму. Создать механизм увязки норм соцпомощи и соцобеспечения с уровнем цен. Предстоит обеспечивать развитие геронтосервиса, охранять права и интересы женщин, заботиться о развитии молодежи и подростков, усиливать работу по охране несовершеннолетних и оказанию помощи семьям, находящимся в трудном положении, налаживать основные виды общественного обслуживания инвалидов и профилактику инвалидности, поддерживать развитие благотворительного дела. Нужно, чтобы каждый попавший в беду мог чувствовать заботу и теплоту со стороны общества. 
Предстоит совершенствовать механизм жилищного обеспечения. Ориентируясь на то, чтобы у всего народа было жилье, и согласно принципу дифференцированного ориентирования, поэтапной реализации и поступенчатой ответственности наращивать динамику реализации программы обеспечения гарантированным жильем. В нынешнем году планируется начать строительство свыше 7 млн. квартир, в том числе более 4,7 млн. в плане реконструкции ветхих кварталов, и усилить строительство комплектующих сооружений. Важно повышать процент гарантированного жилья в крупных городах. Продвигать работу по объединению социального арендного и дешевого арендуемого жилья. Обновлять механизмы инвестирования и финансирования для директивного жилья и соответствующие инструменты, применять здесь рыночные формы эксплуатации, чтобы можно было оказывать длительную, стабильную, разумную по себестоимости финансовую поддержку строительству гарантированного жилья. Правительствам всех уровней полагается увеличивать финансовые вложения на эти нужды, повышать качество строительства гарантированного жилья, обеспечивать его справедливое распределение, совершенствовать механизм предоставления и прекращения права на его использование и на конец нынешнего года сдать в эксплуатацию в основном 4,8 млн. квартир для того, чтобы те, кто испытывает жилищные трудности, как можно раньше справили долгожданное новоселье. В зависимости от конкретного состояния дел в различных городах осуществлять дифференцированное регулирование и контроль, увеличивать при этом предложение товарного жилья средней и малой площади, а также жилья с общей долевой собственностью и сдерживать как спекулятивный, так и инвестиционный спрос на квартиры, стимулируя устойчивое и здоровое развитие рынка недвижимости. 
Жизнь человека – превыше всего, и производственную безопасность никогда нельзя ослаблять. Важно строго соблюдать законы и нормативные акты по производственной безопасности, целиком внедрять порядок ответственности за нее, решительно сдерживая возникновение крупных и особо серьезных аварий. В рамках усиленного упорядочения и нормирования рыночного порядка продолжать развертывать целевое упорядочение, строго пресекая изготовление и продажу фальшивой и низкокачественной продукции. Создавать целостную систему контроля и управления всем процессом в целом, начиная с производства продукции, ее обработки и кончая товарооборотом и потреблением, систему совместного управления ею с участием всего общества, а также и систему прослеживаемости. Отлаживать систему контроля и управления безопасностью пищевых продуктов и медикаментов, начиная с Центрального и кончая местными и низовыми правительствами. Посредством неукоснительного соблюдения правовых норм и стандартов, осуществления самого строгого контроля, применения жесточайших мер наказания и привлечения к самой суровой ответственности твердо бороться с «загрязнением на обеденном столе» и практически гарантировать, так сказать, «безопасность на кончике языка». 
9. Всемерно создавать прекрасные экоцивилизованные семейные очаги.
Создание экологической цивилизации касается как жизни народа, так и будущего нации. Масштабы распространения смога увеличились, остро встали проблемы загрязнения окружающей среды, а это красный сигнал природы против экстенсивного способа развития. Поэтому необходимо усиливать экоохрану, твердо и решительно идя на выполнение нелегкой задачи с применением жестких мер. 
Важно крепко взяться за усиление профилактики загрязнения и борьбы с ним. Чтобы можно было углубленно реализовать план действий по предотвращению и устранению атмосферного загрязнения, следует оздоровлять новый механизм профилактики с совместным участием правительства, предприятий и общественности, осуществлять региональное скоординированное предупреждение и надзор, развертывая эту работу приоритетно в тех мегаполисах и главных регионах, которые часто покрывает смог, и начиная ее с устранения микрочастиц PM2.5 и вдыхаемых частиц PM10 главным образом посредством урегулирования таких ключевых звеньев, как оптимизация структуры производств, повышение эффективности энергопотребления, сокращение автомобильных выхлопов и предотвращение вздымаемой пыли. В нынешнем году требуется ликвидировать 50 тыс. паровых котлов, работающих на угле, продвигать реконструкцию угольных электростанций, в том числе путем оснащения сероочистительными установками – мощностью 15 млн. кВт, денитрирующими установками – 130 млн. кВт, пылеулавливающими установками – 180 млн. кВт. Вывести из эксплуатации 6 млн. автомашин с желтыми наклейками и устаревших автомашин, увеличить распространение автомашин, работающих на новых энергоисточниках, ввести по всей стране автомобильное дизельное топливо государственного стандарта IV. Осуществлять план действий по обеспечению чистоты воды, усиливая охрану источников питьевой воды, продвигая упорядочение главных загрязненных бассейнов и осуществляя работы по реабилитации почвы. Принимать меры против диффузного загрязнения сельского хозяйства, создавать красивую деревню. Мы должны так же, как объявляем войну бедности, твердо объявлять войну и экологическому загрязнению. 
Предстоит стимулировать изменение способов производства и потребления энергии. Усиливать при этом динамику экономии энергоресурсов и сокращения вредных выбросов, контроль за общим объемом энергопотребления. Энергоинтенсивность в нынешнем году предполагается снизить более чем на 3,9 процента, суммарные выбросы двуокиси серы и химическое потребление кислорода – на 2 процента по отдельности. Следует повышать удельный вес электроэнергии, вырабатываемой из неископаемых источников, обеспечивать развитие интеллектуальных электросетей и распределенных источников энергии. Стимулировать развитие гелио- и ветроэнергетики, а также биоэнергетики, приступить к сооружению группы объектов гидроэнергетики и ядерной энергетики. Усиливать разведку, разработку и потребление природного газа, газа угольных пластов и сланцевого газа. Продвигать реформу ценообразования на ресурсную продукцию, вводить и совершенствовать систему ступенчатых тарифов на воду и газ бытового назначения. Осуществлять программы повышения энергоэффективности зданий и распространения энергосберегающей продукции на пользу народу, обеспечивать развитие экологически чистых производств, низкоуглеродных грин-технологий и рециркуляционной экономики, повышать свои возможности в противостоянии климатическим изменениям. Усиливать экономию воды, материалов и совокупное использование ресурсов. Форсировать освоение и применение энергоэкономных и экоохранных технологий и продукции, превращать энергосберегающие и экоохранные отрасли в бурно процветающие, восходящие отрасли. 
Предстоит продвигать экоохрану и экостроительство. В частности, продолжать освобождение пашни для лесопосадок и травосеяния, для чего в этом году запланировано 333 тыс. га. Осуществлять важнейшие экологические программы по воссозданию степей на месте нынешних пастбищ, по охране природных лесов, предупреждению опесчанивания и борьбе с опустыниванием, по защите почвы от эрозии, борьбе с петрификацией карстовых зон, восстановлению водно-болотных угодий. Важно усиливать экоохрану в истоках рек Хуанхэ, Янцзы и Ланьцанцзян. Проводить в жизнь систему основных функциональных зон, ускоряя создание трансрайонных и межбассейновых механизмов компенсации окружающей среды. Охрана экологии – благородное дело нашей эпохи, которое несет блага грядущим поколениям. Правительствам всех ступеней и всему обществу в целом полагается более активно приступать к действиям, чтобы можно было оберегать наш общий очаг существования. 

Уважаемые депутаты!
Для успешного выполнения своей работы правительству требуется усиливать самореформирование и собственное строительство. Правительствам всех уровней полагается добросовестно выполнять служебные обязанности, предусмотренные Конституцией и законами, в свете требований по продвижению модернизации системы государственного управления и улучшению своих собственных управленческих возможностей форсировать создание правового, инновационного и неподкупного правительства, повышать свою исполнительную дееспособность и общественное доверие к себе, делая все для того, чтобы можно было высококачественно и высокоэффективно служить народу. 
Важно, углубленно претворяя в жизнь основную стратегию управления государством на правовой основе, целиком и полностью переводить функционирование правительства в русло законности, чтобы оно могло с применением правового мышления и в правовых формах исполнять свои служебные обязанности, а через усиление правовой правительственной работы реформировать систему административного правоисполнения. Посредством обновления понятий и форм правительственного управления оздоровлять механизм принятия решений, их исполнения и осуществления контроля, продвигать реформу с правительственными закупками в сфере услуг. Усиливать подготовку государственных служащих, полностью повышая их деловые качества. Все госслужащие обязаны ставить интересы народа превыше всего, честно, добросовестно и с рвением выполнять свой служебный долг, быть действительно достойными слугами народа. 
Правительствам всех уровней полагается строго соблюдать режим экономии и бороться с расточительством, продолжая считать каждую копейку. Важно неукоснительно соблюдать все те «три правила», которые категорически запрещают строительство новых, перестройку и расширение старых правительственных зданий и гостиниц, требуют сокращать, а не увеличивать общее число бюджетников, а также и «служебные расходы по всем трем статьям». Начинать реформу порядка пользования служебными автомашинами. Усиливать административный контроль для устранения нездоровых поветрий в отраслях. Наращивать динамику ревизионной работы с обнародованием ее результатов. В нынешнем году предстоит осуществить полную ревизию доходов от передачи права пользования земельными участками и проверку охраны пахотных земель. В ходе углубленного продвижения борьбы с коррупцией и создания неподкупного правительственного аппарата необходимо безжалостно раскрывать и пресекать коррупционные правонарушения, сурово карая коррупционеров по закону без всякого снисхождения. 
Правительства всех ступеней обязаны сознательно становиться под контроль собраний народных представителей своего уровня и их постоянных комитетов, под демократический контроль народных политических консультативных советов соответствующей ступени и внимательно прислушиваться к мнению депутатов собраний народных представителей, демократических партий, ассоциаций промышленников и торговцев, беспартийных деятелей и народных организаций. Надлежит повышать транспарентность административной деятельности и совершенствовать режим представителей пресс-службы, чтобы можно было своевременно откликаться на озабоченность общественности. Наше правительство – правительство народное, и оно должно во всей своей работе претворять в жизнь чаяния народа и ставить себя под его контроль.
Уважаемые депутаты!
Народ возложил на нас большую ответственность, но прекрасное будущее возможно лишь при упорном труде. Давайте же, тесно сплотившись вокруг ЦК партии во главе с его генеральным секретарем товарищем Си Цзиньпином и высоко неся великое знамя социализма с китайской спецификой, в полном единодушии стремиться вперед и на основе основательной работы упорно бороться за полное построение среднезажиточного общества, за создание богатого и могущественного, демократического и цивилизованного, гармоничного и модернизированного социалистического государства, за осуществление китайской мечты о великом возрождении китайской нации! 
Уважаемые депутаты! 
Мы будем неуклонно держаться курса на «одну страну – два строя», полностью и точно исполнять Основные законы КНР о Сянганском и Аомэньском особых административных районах, поддерживать оба ОАР в состоянии длительного процветания и длительной стабильности. Оказывать поддержку главам и правительствам обоих ОАР в развертывании административной деятельности по закону, в их усилиях по всемерному развитию экономики, эффективному улучшению народной жизни, продвижению демократии на основе закона и поддержанию социальной гармонии. Предстоит значительнее ширить сотрудничество Сянгана и Аомэня с внутренними районами страны в интересах стимулирования роста их собственной конкурентоспособности. В ходе полного углубления реформ и модернизации в стране Сянган и Аомэнь обязательно получат более значительное развитие. 
Мы будем также полностью претворять в жизнь наш основной курс по работе с Тайванем, продолжая руководствоваться «Договоренностями 1992 года» и оберегая рамки «одного Китая», упрочивать и укреплять политическое взаимодоверие двух берегов, стимулировать их экономическое слияние, продвигать межбереговые обмены и сотрудничество, развертывать соответствующие консультации и переговоры. При той убежденности, что «два берега – одна семья», оберегать наши кровные связи, а также объединять духовные и физические силы свои и соотечественников, чтобы можно было вносить наш общий вклад в великое дело создания прекрасного дома китайской нации и осуществления мирного воссоединения родной страны. Мы надеемся, что оба берега будут становиться все ближе и роднее друг к другу и что мирное развитие межбереговых отношений станет неодолимым и необратимым ходом истории. 
Уважаемые депутаты! 
В нынешнем году 60-я годовщина со дня выдвижения пяти принципов мирного сосуществования. Китайский народ горячо любит мир и жаждет развития, модернизация у нас нуждается в длительной и стабильной международной обстановке. Мы будем и впредь, высоко неся знамя мира, развития, сотрудничества и совместного выигрыша, неуклонно идти по пути мирного развития, неизменно держаться стратегии открытости, ориентированной на взаимную выгоду и совместный выигрыш. Стойко защищать свои национальные интересы – государственный суверенитет, безопасность и развитие страны, практически охранять законные права и интересы китайских граждан и юридических лиц за рубежом. Предстоит всесторонне продвигать дипломатическую работу с сопредельными странами, упрочивая добрососедство и дружбу, углубляя взаимовыгодное сотрудничество. Оберегать плоды победы, завоеванной во Второй мировой войне, и послевоенный международный порядок, ни в коем случае не давая ходу истории поворачивать вспять. Важно укреплять сплоченность и сотрудничество с развивающимися странами, оберегая общие с ними интересы. Углублять стратегические диалоги и деловое сотрудничество с ведущими державами в целях стимулирования длительного, стабильного и здорового развития взаимных отношений. Должным образом вести работу по организации 22-й неофициальной встречи руководителей членов АТЭС в Пекине. Китай является ответственной страной, и мы будем принимать активное участие в многосторонних международных делах, выявляя свою конструктивную роль в разрешении проблем как глобального характера, так и «горячих точек», практически поддерживать международную беспристрастность и справедливость, стимулировать развитие международного порядка в более справедливом и разумном направлении. Китай готов вместе со всеми странами мира стимулировать прочный мир человечества, осуществлять совместное развитие и процветание. 

Редактор : У Сяохун